イェイツ「魚」

  魚



月の入りの 青白い波の満ち干に
お前は隠れてしまったけど
来るべき日の人々は知るだろう
私の網が打たれたことを
お前がどう 幾度となく
ぴちりと小さな銀の網の目を抜けたかを
そしてお前が無情で優しくないと思い
苦い言葉で責めるだろう




The Fish



ALTHOUGH you hide in the ebb and flow
Of the pale tide when the moon has set,
The people of coming days will know
About the casting out of my net,
And how you have leaped times out of mind
Over the little silver cords,
And think that you were hard and unkind,
And blame you with many bitter words.

This entry was posted in Poetry. Bookmark the permalink.